{"product_id":"9786267283394","title":"臺灣民族性百談","description":"\u003cp\u003e從服裝、生活習慣、宗教信仰到文化差異，\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e一百篇臺灣民族性的分析評論，不只看見百年以來臺灣人的變與不變，\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e也讓人思考殖民統治下，臺灣人被置於何種認識空間\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e1930年，日本領臺已逾三十載，統治看似牢不可破，但統治者真的瞭解被統治者了嗎？\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e本書作者山根勇藏在1897年就來臺擔任教職，而後在警務局繼續從事教育工作，試圖讓第一線接觸臺灣人的警察更了解臺灣民情，以利執行勤務。\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e「在本島從事島民的教化事業者，不管是一般的官僚公吏、教育者或是警察，首要之務就是要理解本島人的民族心理。」──山根勇藏\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e有感於民族性相關論述貧乏，山根發憤著述，廣為蒐集資料，並結合自身經驗，寫成了《臺灣民族性百談》，於1930年出版。\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e書中共一百篇評述，題材寬廣，包括臺灣人髒話的分析、臺灣人的金錢觀、臺灣人對蘭花的偏愛、廣東人和福建人的比較等等。取材對象有作者和臺灣人士的交流經驗、至各地參訪的見聞，以及報紙的新聞報導。從生活習慣、宗教信仰到臺日比較，包羅萬象地描繪了百年前的臺灣眾生相，並且直言無諱地加以評論。行文輕鬆，不時點綴反諷和嘲弄，讀來有如親見作者在面前談笑風生。\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e看見作者一些超級政治不正確的發言，例如臺灣人有盲從群眾運動的天分、農民組合有女學生加入是想藉此吸引年輕男性等，你或許想反駁「臺灣人才不是這樣！」卻不得不承認作者的文筆著實令人發噱。\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e看見作者批評臺灣人使用道路完全不顧他人、邀請函上的時間僅供參考，你或許會嘆息「臺灣人還是這樣！」或許一百年終究不夠久，原來我們離1930年並不太遠。\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e看見嚴禁和下九流結婚、租借妻子或「長外衣」是時尚衣著的描述，你或許會驚訝「原來臺灣人曾經這樣！」出書至今不過百年，臺灣人的面貌究竟已經翻了幾回？\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e除了玩味本書描繪的臺灣人百態，我們也可以更進一步探究：作者觀看臺灣人時，採取了何種視角？如此追問，也就是深入了解何謂「殖民統治」的機會。因為強調殖民者和被殖民者的差異，正是殖民政府為自身統治建立正當性的嘗試，而「民族性」的書寫，也就可以在這樣的理解脈絡下開展更深入的意義。\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e「我們不妨在閱讀時帶上檢視和驗證的眼光，反思這些內容是由何種背景的寫手，在怎樣的時代脈絡或是意圖下生成。透過這樣的沉浸、比較和剖析過程，我們可以把這些文字訊息還原成可資利用的線索，進而更瞭解、認識我們所屬，或是所來自的時代。」──周俊宇，本書導讀。\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e本書過去曾有節譯本，篇數和內文皆有刪減，如今為完整翻譯本首次問世，並且於必要處加上註解，搭配歷史圖片，協助今日讀者跨越百年的時空隔閡。\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e作者簡介\n\u003cbr\u003e山根勇藏（1870-1929）\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e鳥取縣人，1896年東京高等師範學校畢業後，隔年即來臺從事教育工作。歷職臺灣總督府國語學校助教授、臺灣總督府高等女學校教諭、臺灣總督府師範學校助教授、臺灣總督府警務局囑託等職。\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e曾經和臺灣學生大談婚禮聘金是否合理、在法院旁聽簡大獅的死刑宣判，也和臺灣的知識分子討論歌仔戲、在臺北周邊地區求訪並記錄臺灣髒話。\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e生涯後期在警務局服務時，有感於執政當局不理解臺灣本島人之民族心理，立意鑽研，蒐集題材，撰寫成一百篇評述臺灣民族性的文章，陸續發表在《臺灣警察協會雜誌》上。晚年致力整理文稿，準備單獨成書，但草稿粗成就因胃癌去世，遺稿由後人整理為《臺灣民族性百談》出版。\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e譯者簡介\n\u003cbr\u003e廖怡錚\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e畢業於政治大學歷史學系、臺灣史研究所、早稻田大學日本語別科。\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e著有碩士論文《傳統與摩登之間——日治時期臺灣的珈琲店與女給》；專書《女給時代——1930年代臺灣的珈琲店文化》。譯有《地中海世界與羅馬帝國》、《印加與西班牙的交錯》、《巨龍的胎動：從毛澤東到鄧小平》、《末代王朝與近代中國：晚清與中華民國》、《觀光時代——近代日本的旅行生活》、《從東南亞到東協》、《朝貢、海禁、互市：近世東亞五百年的跨國貿易真相》、《歷史的轉換期8：1789年．追求自由的時代》等作。\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e【導讀者簡介】周俊宇\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e國立政治大學臺灣史研究所碩士，日本東京大學總合文化研究科地域文化研究專攻博士，博士論文主題為近代日本有關臺灣漢人的民族性論述，現任政治大學臺灣史研究所助理教授。\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e著有《黨國與象徵：中華民國國定節日的歷史》及學術論文十餘篇。另譯有《日本政治史》（合譯）、《「蕃地」統治與「山地」行政：臺灣原住民族社會的地方化》、《近代日本思想史》、《戰後臺灣政治史：中華民國臺灣化的歷程》（合譯）、《國旗、國歌、國慶：近代中國的國族主義與國家象徵》、《帝國的思考：日本帝國對台灣原住民的知識支配》、《臺灣蕃政志（伊能嘉矩增訂）中譯版》（合譯）等書。\u003c\/p\u003e","brand":"大家","offers":[{"title":"平裝書 Paperback","offer_id":47380856537315,"sku":"L3N-DTRBRTW-9786267283394","price":158.0,"currency_code":"HKD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/1778\/4925\/files\/9786267283394_1.webp?v=1769001125","url":"https:\/\/buybookbook.com\/zh-mo\/products\/9786267283394","provider":"買書書 BuyBookBook","version":"1.0","type":"link"}