月經不平等:一段女性身體的覺醒之路(二版)


版本 Edition: 平裝書 Paperback
價格:
銷售價格HK$101.00 原價HK$127.00
庫存狀態:
即將入庫

Product Info
English
336 pages 14.8 x 21.0 x 2.0 公分
Approx. weight: 0.46 kg
Publication date: 05 Oct,2022
Barcode/ ISBN: 9786263142756 木馬

More books in English for Age -

Reading Grade:

描述

 

★第一本全方位談論「月經」的專著,含括神話宗教、社會文化與醫學新知

★重新思考女性身體,破除月經汙名,終結月經貧窮,發展月經平權必讀之作

 

在漫長的人類歷史中,

我們究竟是怎麼把代表生之禮讚的月經,扭曲成一則髒話或詛咒?

──光明正大談論月經的時刻已經到來!

 

每個女性一生會在40年間經歷約400次月經,這個按時報到的生理現象再自然不過,

但為什麼人們提到它,常像是說起一件不可告人的祕密,小心翼翼?

▎什麼是「月經禁忌」?你我都不陌生~

→有各種代稱:那個、大姨媽、好朋友、例假、MC……就是不稱其名。

→宗教經典裡總說經血不潔,而依照民俗,月經來的女性不准拿香、不准進廟。

→人們多半私下輕聲求借生理用品,不好意思像需要ok繃那樣公開詢問。

 

▎「現在哪還有月經汙名化!」──這是真的嗎?

→馬拉松選手參賽時運動褲經血外漏的照片,招致網路上的激烈反彈與攻擊……

→「她又發神經了,真是受不了,一定是她那個來了!」

→「請什麼生理假,有那麼不舒服嗎?不會是裝的吧?」

 

   ─────────────────────────────────

無法談論自己的身體,是一種最有效的壓迫形式。

對月經的靜默不語,即是對女性生命的不以為意、視若無睹。

─────────────────────────────────

 

本書揭示歷來關於月經的諸多傳說、迷信,以及至今依舊滲透大眾內心的偏見。

月經汙名化令男性對創造人類生命的生理現象懵懂無知,對經血有無來由的反感;

令女性難以安心且清楚談論自己身體狀態,以致相關病痛未獲得足夠的醫療支持。

 

作者從神話宗教的意蘊出發,談及生理用品的潛藏風險與推陳出新,再到醫學知識的遞進,引領讀者思索各種長久以來被隱而不見的月經議題;她更不吝分享自己從青春期到更年期的個人生命經驗,包括初經的懵懂、經痛的折磨、避孕的選擇,乃至子宮手術與人工受孕的歷程,因此,本書也是她回顧自身40年月經生涯的追憶錄,深深引發女性讀者的感同身受。

 

本書為所有流著血、流過血、即將流血的女性,也為所有身而為人的男性而寫。

邀請你參與這場平和又流血的革命──

理解、鬆綁、拆除那些對於月經錯綜複雜的情緒與認知,

讓我們不再尷尬、不再無知,坦然自如地談論生命的真實。

 

專序推薦

成令方 高雄醫學大學性別研究所退休教授

林 薇 小紅帽 With Red 創辦人

曾穎凡(凡妮莎) 臺灣月亮杯/月經碟片群眾募資計畫發起人

 

同盟推薦

史文妃、陳苑伊 月亮褲谷慕慕 創辦人

朱家安 哲學雞蛋糕腦闆

宋尚緯 作家

李欣倫 作家

林靜儀 婦產科醫師、立法委員

苗博雅 臺北市議員

康庭瑜 政治大學新聞系副教授

蔡英美 婦產科醫師、高雄醫學大學醫學研究所教授

諶淑婷 作家

 

#關於月經,你知道的有多少?

‧人類為什麼會有月經?只有人需要每月增厚的子宮內膜嗎?

‧月經來潮的女性有如煉金術般的轉換能力,能讓酒變酸、讓肉腐壞?

‧男人也會有「月經」?神話與宗教中,男性的割禮之血是對應女性月經之血的某種替代象徵。

‧衛生棉成分曾驗出劇毒戴奧辛!如何選擇自己適合的用品,或者,可以自在放血流?

‧歇斯底里到底存不存在?什麼是男女的荷爾蒙不公?男性就沒有情緒化的時候嗎?

‧可樂的課稅竟然比做為必需品的生理用品更低?終結月經貧窮是人權議題!

‧你的經痛是「經前症候群」,還是「子宮內膜異位症」所致?別輕忽不論而耽誤治療。

‧經血真的可以救命!據最新生物科學研究,經血裡有幹細胞。

 

作者簡介
艾莉絲‧迪艾波 Élise Thiébaut

記者、女性主義者,與月經相處四十年。

曾與Agnès Boussuge共同寫作針對年輕讀者的女性權益書籍《如果我是總統:政治中的女性》(Si j'étais présidente; des femmes en politique,Syros出版),著有系列故事集《實用末日指引》(Guide pratique de l’apocalyspe,Quintette出版),也寫過兩本關於煙火的書(Actes Sud出版)。她也是巴黎地鐵站內介紹各站歷史文字的撰述者。剩下的時間,她過著一般的人生。

譯者簡介
劉允華

法國巴黎第八大學哲學系博士班肄業。長期從事學術分析、評論、翻譯,與國際時事觀察。研究主題包含:光與社會學、夜間生活、論述與文化。曾參與臺灣與法國民間組織工作,評論作品散見網路與實體媒介。譯有《疼痛的隱喻:透視疾病背後的情緒、壓力與痛苦》(木馬文化)。

You may also like

Recently viewed