描述
作者: 蕾索凱茲・馬內茲 | 譯者: 鄭依如
一個讓人無法感到歸屬的地方,還能稱之為家嗎?
非洲大地的破碎失語,交織一個家庭的悲劇命運
南非新銳女作家一鳴驚人處女作
非洲大地的破碎失語,交織一個家庭的悲劇命運
南非新銳女作家一鳴驚人處女作
***
假如發現所有人類真的都是從非洲分散出去的,這難道不是一件大事嗎?
但是我們為何要離開呢?是什麼將我們逐出非洲?
我們為什麼得離開非洲,尋找新的避風港?
***
一九二七年,南非通過一項法案,禁止歐洲人和原住民發生性關係。違反新法律的人將被監禁,男性最高可判五年,女性最高四年。
艾麗莎和亞伯罕已結婚多年,他們的兩個女兒卻成為這樁混血婚姻的無辜罪證。官員前往學校詢問,他們的財產被列入分配名單。隨著情況失控,夫妻倆也漸漸分崩離析,此時,一場惡火燒進了他們的家……
從悲劇倖存下來的人逃離家園,踏上未知旅程,前方等著他們的是什麼樣的命運?而他們還要被自己的身分剝奪幾次,才算夠?
本書特色
1. 鎔鑄歷史、神話與文化的南非離散書寫
自從布爾戰爭、南非聯邦建立後,長期以來南非始終未曾脫離複雜的民族糾葛,以及揮之不去的種族階級。小說以1927年通過的《不道德法案》為背景,以銀河誕生的故事開篇,為歷史增添了神話色彩,也嵌入角色及其行動的意義。
2. 非洲大地景觀書寫與內心世界的呼應
位於熱帶地區邊緣的農場乾旱的景象,樹木和玉米等植物都因缺乏雨水而枯萎,樹木被連根拔起移植 到陌生土地,突顯出南非獨特的自然景觀,也隱喻著一家人在南非社會中所面臨的困境。
3. 「無家可歸」的時代傷痕
書中以不同角色聲音傳遞「無家可歸」的感受,「家」不只是單純的實體「家」的概念。不管是質疑自己的公民權和在不公正的社會中的地位的白人父親、在世界各地旅行並努力與她的過去建立聯繫的黑人母親,或者身為混血兒的女兒,各自展現出他們在時代下的掙扎。
得獎紀錄
★《紐約客》年度好書
★《紐約時報》、《華盛頓郵報》、《洛杉磯時報》、《Bookriot》、《浮華世界》一致評選最佳新書
★ 2020年Dinaane處女作小說獎
★ 2021年南非人文社會科學(HSS)小說獎
★ 2021年約翰尼斯堡大學南非英文寫作獎
★ 2021年南非文學獎英文小說類首次出版作者獎
★ 2021年 InWords 文學獎(TILA)
★ 2021年《星期日泰晤士報》CNA文學獎入圍
作者
蕾索凱茲・馬內茲(Rešoketšwe Manenzhe)
備受矚目的南非新銳詩人和小說家,作品曾刊登於《卡拉哈里評論》(Kalahari Review)、《壁爐小說》(Fireside Fiction)、《洛爾》(Lolwe)、《FIYAH》和2017年的《索爾.普拉特基歐盟文集》(Sol Plaatjie European Union Anthology)等刊物。
2019年獲得Writivism短篇小說獎,並在2019年柯林斯.埃萊斯羅小說獎中獲得亞軍。2020年以《離散之家》獲得Dinaane處女作小說獎,2021年獲得Akuko短篇小說比賽獎、人文社會科學最佳小說獎、UJ南非英文小說獎以及南非文學獎的處女作作家獎(First-Time Author award), 並入圍《星期日泰晤士報》CNA文學獎。
馬內茲本身是理科出身,她2013年在開普敦大學(UCT)獲得化學工程理學學士學位,2014年至2015年在比勒陀利亞波特蘭水泥(De Hoek)擔任初級工程師,她的研究重點是調查回收礦井水對硫化礦石冶金性能的影響。她於2018年獲得工程理學碩士學位,目前正在開普敦攻讀博士學位。
譯者簡介
鄭依如
臺灣大學哲學系畢業,現就讀臺灣大學翻譯碩士學位學程。喜歡透過翻譯認識世界,譯作包括《什麼都別說》(合譯)、《阿富汗文件》(合譯)、《精進權力》等。
備受矚目的南非新銳詩人和小說家,作品曾刊登於《卡拉哈里評論》(Kalahari Review)、《壁爐小說》(Fireside Fiction)、《洛爾》(Lolwe)、《FIYAH》和2017年的《索爾.普拉特基歐盟文集》(Sol Plaatjie European Union Anthology)等刊物。
2019年獲得Writivism短篇小說獎,並在2019年柯林斯.埃萊斯羅小說獎中獲得亞軍。2020年以《離散之家》獲得Dinaane處女作小說獎,2021年獲得Akuko短篇小說比賽獎、人文社會科學最佳小說獎、UJ南非英文小說獎以及南非文學獎的處女作作家獎(First-Time Author award), 並入圍《星期日泰晤士報》CNA文學獎。
馬內茲本身是理科出身,她2013年在開普敦大學(UCT)獲得化學工程理學學士學位,2014年至2015年在比勒陀利亞波特蘭水泥(De Hoek)擔任初級工程師,她的研究重點是調查回收礦井水對硫化礦石冶金性能的影響。她於2018年獲得工程理學碩士學位,目前正在開普敦攻讀博士學位。
譯者簡介
鄭依如
臺灣大學哲學系畢業,現就讀臺灣大學翻譯碩士學位學程。喜歡透過翻譯認識世界,譯作包括《什麼都別說》(合譯)、《阿富汗文件》(合譯)、《精進權力》等。
You may also like
熱銷中 Top Trending
Treehouse, The (正版) Boxset / Bundle with QR code Audio (Andy Griffiths)
銷售價格從 HK$179.00
原價HK$673.00
有存貨