★專業錄製中、英文版繪本故事,可掃描QR Code聆聽,雙語情境沉浸式學習。
★互動式親子共讀繪本,邀請大、小讀者一起推進情節,開啟雙向對話,增進孩子語言發展。
★幼兒教育專家深入導讀,搭配遊戲頁面延伸學習,親子邊玩邊學,樂趣滿滿。
這裡有個紅色按鈕,
我很好奇,
按下去會發生什麼事?
Here’s a red button.
I wonder what happens when you press it?
「嗶!」
Beep!
這裡有個橘色按鈕,
要做什麼呢?
Here’s an orange button.
What does the orange button do?
原來是拍拍手按鈕!
大家一起拍拍手!
It’s a clapping button!
Everybody clap!
森林裡的動物發現了好多形狀和顏色不同的按鈕,「Here’s a red button.」、「Here’s an orange button.」……有的會發出嗶嗶聲,有的會讓大家拍拍手,還有的會讓大家噗噗噗的吐舌頭……「What happens when you press the blue button?」原來,這些按鈕的功能都不一樣,實在太好玩了,讓人忍不住想每個按鈕都按按看。
一本學習顏色、形狀、聲音和動作的中英雙語互動式繪本,讓讀者實際參與故事情節,化身成主角之一,家長和孩子在閱讀故事,玩著一問一答的遊戲時,便是孩子最好的語言發展時機。本書除了適合親子共讀,還能掃描書中的QR Code,讓孩子聆聽中英雙語故事音檔,用小小耳朵閱讀故事,沉浸在雙語環境裡,並在故事結束時按下最後一顆按鈕,帶著滿足的心情上床睡覺。
除非,你們忍不住想再讀一次或聽一次。
書末特別邀請幼兒教育專家邱瓊慧教授撰寫專業導讀,提供家長更多利用繪本與孩子互動的妙方,以及附QR Code音檔的遊戲頁面,讓孩子輕鬆認識顏色、形狀和動物的雙語說法喔!
※強力推薦「中英雙語」繪本系列
《10隻小鴨躲迷藏Ten Little Ducklings(附中英雙語QR Code音檔)》
《不要打開這本書!Don’t Open This Book!(附中英雙語QR Code音檔)》
★互動式親子共讀繪本,邀請大、小讀者一起推進情節,開啟雙向對話,增進孩子語言發展。
★幼兒教育專家深入導讀,搭配遊戲頁面延伸學習,親子邊玩邊學,樂趣滿滿。
這裡有個紅色按鈕,
我很好奇,
按下去會發生什麼事?
Here’s a red button.
I wonder what happens when you press it?
「嗶!」
Beep!
這裡有個橘色按鈕,
要做什麼呢?
Here’s an orange button.
What does the orange button do?
原來是拍拍手按鈕!
大家一起拍拍手!
It’s a clapping button!
Everybody clap!
森林裡的動物發現了好多形狀和顏色不同的按鈕,「Here’s a red button.」、「Here’s an orange button.」……有的會發出嗶嗶聲,有的會讓大家拍拍手,還有的會讓大家噗噗噗的吐舌頭……「What happens when you press the blue button?」原來,這些按鈕的功能都不一樣,實在太好玩了,讓人忍不住想每個按鈕都按按看。
一本學習顏色、形狀、聲音和動作的中英雙語互動式繪本,讓讀者實際參與故事情節,化身成主角之一,家長和孩子在閱讀故事,玩著一問一答的遊戲時,便是孩子最好的語言發展時機。本書除了適合親子共讀,還能掃描書中的QR Code,讓孩子聆聽中英雙語故事音檔,用小小耳朵閱讀故事,沉浸在雙語環境裡,並在故事結束時按下最後一顆按鈕,帶著滿足的心情上床睡覺。
除非,你們忍不住想再讀一次或聽一次。
書末特別邀請幼兒教育專家邱瓊慧教授撰寫專業導讀,提供家長更多利用繪本與孩子互動的妙方,以及附QR Code音檔的遊戲頁面,讓孩子輕鬆認識顏色、形狀和動物的雙語說法喔!
※強力推薦「中英雙語」繪本系列
《10隻小鴨躲迷藏Ten Little Ducklings(附中英雙語QR Code音檔)》
《不要打開這本書!Don’t Open This Book!(附中英雙語QR Code音檔)》
作者
莎莉.妮柯絲(Sally Nicholls)
一個下著大雷雨的夜晚,妮柯絲出生在英國東北方的斯托克頓。兩歲的時候,她的父親過世,母親獨立扶養她和哥哥成年。從小只要有人問妮柯絲長大要做什麼,她總是肯定的說:「我要成為作家」。
中學畢業後,她旋即前往世界各地旅行。後來她回到英國,進入華威大學修讀文學和哲學,大三時她才驚覺該認真的為生計打算,於是再到巴斯泉大學攻讀創意寫作碩士學位,在這裡她完成了第一部小說《臨別清單》(木馬文化),並以此獲得英國水石童書繪本大獎(Waterstones Children's Book Prize)與愛爾蘭格倫汀普萊斯最具潛力新人獎(Glen Dimplex New Writers Awards),從此踏上作家之路。現在她和丈夫、兒子住在牛津的一個小房子裡。
繪者
貝森.伍文(Bethan Woollvin)
2015年她以一級榮譽學位畢業於安格里亞魯斯金大學的劍橋藝術學院,現居英國中部的謝菲爾。身為家中有十個兄弟姐妹的老大,伍文很懂得取悅各年齡層的讀者,所以作品中充滿她個人特有的幽默感和魅力。她創作的第一本圖畫書《小紅帽》,榮獲2014年麥克米倫圖畫書獎、2016年紐約時報十大童書獎,以及2017年世界插畫大獎。
譯者
鄭如瑤
畢業於英國新堡大學博物館研究所。現任小熊出版總編輯,編輯過許多童書;翻譯作品有《好奇孩子的生活大發現》、《一輛名叫大漢的推土機》、《妞妞會認路》、《卡車小藍出發嘍!》、《到處都是車》、《我好壞好壞》、《森林裡的禮貌運動》、《梅伊第一天上學》、《漢娜和甜心》等。
一個下著大雷雨的夜晚,妮柯絲出生在英國東北方的斯托克頓。兩歲的時候,她的父親過世,母親獨立扶養她和哥哥成年。從小只要有人問妮柯絲長大要做什麼,她總是肯定的說:「我要成為作家」。
中學畢業後,她旋即前往世界各地旅行。後來她回到英國,進入華威大學修讀文學和哲學,大三時她才驚覺該認真的為生計打算,於是再到巴斯泉大學攻讀創意寫作碩士學位,在這裡她完成了第一部小說《臨別清單》(木馬文化),並以此獲得英國水石童書繪本大獎(Waterstones Children's Book Prize)與愛爾蘭格倫汀普萊斯最具潛力新人獎(Glen Dimplex New Writers Awards),從此踏上作家之路。現在她和丈夫、兒子住在牛津的一個小房子裡。
繪者
貝森.伍文(Bethan Woollvin)
2015年她以一級榮譽學位畢業於安格里亞魯斯金大學的劍橋藝術學院,現居英國中部的謝菲爾。身為家中有十個兄弟姐妹的老大,伍文很懂得取悅各年齡層的讀者,所以作品中充滿她個人特有的幽默感和魅力。她創作的第一本圖畫書《小紅帽》,榮獲2014年麥克米倫圖畫書獎、2016年紐約時報十大童書獎,以及2017年世界插畫大獎。
譯者
鄭如瑤
畢業於英國新堡大學博物館研究所。現任小熊出版總編輯,編輯過許多童書;翻譯作品有《好奇孩子的生活大發現》、《一輛名叫大漢的推土機》、《妞妞會認路》、《卡車小藍出發嘍!》、《到處都是車》、《我好壞好壞》、《森林裡的禮貌運動》、《梅伊第一天上學》、《漢娜和甜心》等。