Description
By: David Hinton
An expert on Chinese poetry and philosophy offers a definitive modern translation of Lao Tzu’s Taoist classic—considered the most influential spiritual text in human history.
Like all of his translations, Hinton’s translation of the Tao Te Ching is mind–opening, presenting startling new dimensions in this widely–influential text. He shows how Lao Tzu’s spirituality is structured around the generative life–force and that this system of thought weaves the human into natural process at the deepest levels of being—revealing the Tao Te Ching as an originary text in deep feminist and ecological thought.
Lao Tzu’s Tao Te Ching is not only the single most important text ever composed in China, it is probably the most influential spiritual text in human history. In the past, virtually all translations of this text have been produced either by sinologists having little poetic facility in English, or writers having no ability to read the original Chinese. Hinton’s fluency in ancient Chinese and his acclaimed poetic ability provide him the essential qualifications. Together, they allow a breathtaking new translation that reveals how remarkably current and even innovative this text is after 2500 years.
An expert on Chinese poetry and philosophy offers a definitive modern translation of Lao Tzu’s Taoist classic—considered the most influential spiritual text in human history.
Like all of his translations, Hinton’s translation of the Tao Te Ching is mind–opening, presenting startling new dimensions in this widely–influential text. He shows how Lao Tzu’s spirituality is structured around the generative life–force and that this system of thought weaves the human into natural process at the deepest levels of being—revealing the Tao Te Ching as an originary text in deep feminist and ecological thought.
Lao Tzu’s Tao Te Ching is not only the single most important text ever composed in China, it is probably the most influential spiritual text in human history. In the past, virtually all translations of this text have been produced either by sinologists having little poetic facility in English, or writers having no ability to read the original Chinese. Hinton’s fluency in ancient Chinese and his acclaimed poetic ability provide him the essential qualifications. Together, they allow a breathtaking new translation that reveals how remarkably current and even innovative this text is after 2500 years.
You may also like
Top Trending
Dog Man 14: Dog Man: Big Jim Believes: A Graphic Novel (Dog Man #14)
Sale priceHK$85.00
Regular priceHK$150.00
In stock
Press Start! #17 The Super Jump Between Worlds! (Branches)
Sale priceHK$55.00
Regular priceHK$98.00
In stock
Darkstalker: A Graphic Novel (Wings of Fire: Legends Graphic Novel)
Sale priceHK$99.00
Regular priceHK$154.00
In stock
Harry Potter #4 and the Goblet of Fire (Interactive Illustrated Edition)
Sale priceHK$299.00
Regular priceHK$630.00
In stock