Description
自然與地景文學復興的經典之作
繁體中文版首度出版
《心向群山》作者羅伯特.麥克法倫:
「這本書將觀鳥行為變成一種神聖儀式,
無疑是二十世紀非虛構作品的傑作。」
德國名導韋納・荷索推崇備至:
「你看得出來,貝克已經完全進入一隻遊隼的存在狀態。
而我拍一部電影的時候就是這樣。」
英國企鵝出版公司「國家圖書館」系列收錄
美國《紐約書評」》經典系列收錄
澳洲作曲家勞倫斯.英格利希為《遊隼》創作音樂專輯
德國導演韋納.荷索電影學校將《遊隼》列為必讀書單
《遊隼》是貝克將追尋遊隼的十年經歷濃縮而成的日誌體散文,他每日穿行於英格蘭東部埃塞克斯郡的鄉野、溼地與河口,鉅細靡遺地記錄他與遊隼相遇的每個瞬間。
此書並非傳統的鳥類觀察,也不是生態導覽,更非環保文學,而是充滿哲思、關懷與自省的深度探索。作者以專注、誠實的筆觸,拒絕擬人化與感傷,創造出獨特的自然文學作品。遊隼在他詩意般的語言中,被刻畫成超越人類,又深深呼應人類靈魂深處的存在。
日復一日,貝克書寫季節、天氣與光影;全副身心跟隨著遊隼的飛行、目光與殺戮,意欲化身為鷹,卻困在人類的臭皮囊中。作者不斷與自己脆弱的身體、衰敗的環境、難以言喻的孤獨抗衡。他在字裡行間留下對死亡與自由的雙重凝視。讀者隨著他的描寫,被引領至一種奇特的「反人類」視角——人不再是衡量自然的標準,而是自然的破壞者。
《遊隼》自1967年出版以來,便被視為英國自然文學的巔峰之作。《心向群山》作者羅伯・麥克法倫稱其無疑是「二十世紀非虛構作品的傑作」。它啟發了無數寫作者與藝術家,也深深影響了當代對於「自然書寫」與「人類中心視角」的反思與批判。
「這不只是一本關於觀察鳥的書,而是一本關於成為一隻鳥的書……它是所有電影創作者都應該閱讀的一本書。」
——韋納・荷索(Werner Herzog,德國導演、演員、編劇)
「這本書是對外在世界不懈觀察的成果,文字風格既精準又充滿創意……貝克雙腳踩在地上,目光卻望向天空,注視著他所羨慕的鳥。」
——麗莎・達姆斯(Lisa Darms),《Bookforum》
「令人驚異……抒情的散文將掠食者與獵物之間的角力與魅力發揮得淋漓盡致。」
——《每日電訊報》(The Daily Telegraph, London)
「對英格蘭東部冬季風景的深刻重現,也是一位男子與自然世界深刻連結的難忘寫照。」
——《倫敦書評》(London Review of Books)
「《遊隼》應被譽為自然寫作中最傑出的作品之一……J.A. 貝克的文字——精準、抒情且情感濃烈——彷彿是在巨大壓力下挑選出來的,壓力來自他對遊隼深沉的情感,與他所要傳遞的經驗之重量……唯一令人遺憾的是,貝克已不在人世,無法親自接受這份成就的新一輪致敬。」
——BBC《野生動物》雜誌(BBC Wildlife Magazine)
「貝克的自然觀察——絕不限於遊隼——值得讚賞,不僅因為其令人敬佩的毅力與耐心,更因他身為一位天賦異稟的寫作者,使得成果格外動人。」
——丹尼爾・班納曼(Daniel A. Bannerman),《紐約書評》(The New York Review of Books)
「《遊隼》是我所讀過最美麗、最細膩觀察、最具感染力的野生動物寫作之一。貝克的耐心、敏銳且毫不感傷的觀察眼光,以及他充滿熱情的沉思,全都令人著迷。」
——貝利・羅帕士(Barry Lopez,美國自然文學作家)
「這本書超越了一般的鳥類書籍,進入文學的領域,進入某種更具普遍共鳴的層次。」
——傑弗瑞・格里格森(Geoffrey Grigson,英國詩人、自然觀察者)
「你不需要分得清楚老鷹和鋸子也能從這本書中獲得樂趣與啟發。這是一本由一位複雜、好奇之人,書寫關於一種同樣複雜、令人著迷現象的作品;它會吸引讀者、啟發讀者,甚至讓你不再渴望去親身經歷他所經歷的一切。」
——比爾・吉爾伯特(Bil Gilbert,美國自然史作家)
「貝克主要是一位描寫型作家,而且是很出色的一位,但他的執著賦予他一種近乎瘋狂的共感,使他的作品超越了單純的觀察紀錄。」
——《紐約客》(The New Yorker)
「J.A. 貝克的《遊隼》……是一部帶有黑暗詩意與片段式結構的作品,記錄了一位男子在英國鄉間對野生遊隼的迷戀觀察。這本書誕生於一個遊隼瀕臨滅絕、核戰陰影籠罩的年代,它既是對死亡與失落的詩意書寫,也是一部關於猛禽的作品。」
——海倫・麥克唐納(Helen Macdonald,《鷹與心的追尋》作者)
作者簡介
J.A. 貝克(John Alec Baker, 1926-1987)
英國自然文學作家,以其經典作品《遊隼》聞名於世。
貝克終生居住在英格蘭埃塞克斯郡的切姆斯福德,生前只出版過兩部作品,《遊隼》與《夏之丘》(The Hill of Summer)。他自幼年起飽受關節炎之苦,但病痛從未澆熄他對文學與自然的熱情。因長期服用藥物而罹患癌症,於1987年12月26日過世,享年六十一歲。
貝克最著名的作品《遊隼》於1967年出版,並榮獲達夫.庫珀紀念獎(Duff Cooper Memorial Prize)。這部作品被譽為「二十世紀非虛構作品的傑作」,是貝克對家鄉附近過冬遊隼的觀察。全書文筆優美,充滿詩意,展現了觀察者與自然的深度融合。他的另一部作品《夏之丘》描述夏季時英格蘭南部荒野的變化。雖然知名度不如《遊隼》,但在文學美感和博物學精確性方面享有同樣聲譽。
貝克的作品對自然文學產生深遠影響,帶動英國自然與地景文學復興,《遊隼》在2004年入選《紐約書評》經典書系(NYRB Classics);2018年入圍英國最受歡迎自然書籍前十名候選名單。
譯者簡介
王心瑩
臺大自然保育社畢業,臺灣猛禽研究會會員,觀鳥三十多年,悠遊於自然、文學、藝術與科學間。現為自由譯者,譯有《恐龍與史前動物終極圖鑑》、「波西傑克森」系列小說、《大腦喜歡這樣學.強效教學版》、《動物博物館》、《生命的故事:演化》等數十部,另翻譯自然與科普文章散見於《科學人》和《國家地理雜誌》。
封面繪圖者
李政霖
1981年生於臺北。曾是小學自然領域教師,2009-2013年繪作《臺灣野鳥手繪圖鑑》,現職自然生態藝術工作者。作品關注野生動物與自然棲地、溪流水域生態、人文與生態的結合。
You may also like
熱銷中 Top Trending
