作者
凱莉.龐希爾(Kelly Barnhill)
一位作家、教師、母親,同時也是飛毛腿、優秀的健行者和糟糕的園丁,現與三名聰明子女、建築師丈夫和一隻情緒起伏極大的狗兒一起住在明尼蘇達州。著有《女巫的男孩》(The Witch’s Boy)、《傑克的真實故事》(The Mostly True Story of Jack)等多部作品,授權33種語言。
她的中篇小說〈無照巫師〉(The Unlicensed Magician)榮獲世界奇幻獎,兒童小說《鐵心薇麗》(Iron Hearted Violet)入圍安德蕾.諾頓文學獎(the Andre Norton award)決選。青少年小說《飲月少女》獲頒「紐伯瑞兒童文學金獎」、多家媒體年度選書,即將由製作《酷寶:魔弦傳說》的福斯動畫公司改編為動畫電影,與《怪物少女妮莫娜》編劇馬克.海姆斯(Marc Haimes)聯手操刀,將月光魔法推上大銀幕!
譯者
謝慈
台大外文系,熱愛文學與翻譯。
譯有:《蝴蝶少女的奇幻旅程》、《歷史六瓶裝》、《國旗們的故事》等書。
一位作家、教師、母親,同時也是飛毛腿、優秀的健行者和糟糕的園丁,現與三名聰明子女、建築師丈夫和一隻情緒起伏極大的狗兒一起住在明尼蘇達州。著有《女巫的男孩》(The Witch’s Boy)、《傑克的真實故事》(The Mostly True Story of Jack)等多部作品,授權33種語言。
她的中篇小說〈無照巫師〉(The Unlicensed Magician)榮獲世界奇幻獎,兒童小說《鐵心薇麗》(Iron Hearted Violet)入圍安德蕾.諾頓文學獎(the Andre Norton award)決選。青少年小說《飲月少女》獲頒「紐伯瑞兒童文學金獎」、多家媒體年度選書,即將由製作《酷寶:魔弦傳說》的福斯動畫公司改編為動畫電影,與《怪物少女妮莫娜》編劇馬克.海姆斯(Marc Haimes)聯手操刀,將月光魔法推上大銀幕!
譯者
謝慈
台大外文系,熱愛文學與翻譯。
譯有:《蝴蝶少女的奇幻旅程》、《歷史六瓶裝》、《國旗們的故事》等書。
