Description
作者: 高馬可 | 譯者: 林立偉
1841 年1 月25 日,一隊英國海軍官兵在中國南方珠江三角洲一個小島登陸,升起英國國旗;第二天,英國遠征軍司令代表英國政府正式佔領此地。
這個名為香港的不起眼小島,注定不平凡的歷史正式展開。
由「不毛之地」到「東方之珠」,由小漁港到國際金融中心,香港的地理優勢,令這個彈丸之地總是在世界舞台佔一席位;由兩個世界的邊界,由英國殖民地到中國的特別行政區,香港的曖昧身世,令這個矛盾的地方總是難以說得清。
1997 年7 月1 日,香港主權回權中國。「香港故事展覽以香港回歸作結,但這個由香港人書寫的故事仍將會日復日、年復年的永遠延續下去。」香港歷史博物館常設展更新之前,以這句作結。今天,香港再次站在歷史關口,香港人書寫的故事面臨另一次重要轉折。
暢銷香港歷史讀本《香港簡史》中譯版再次問世,由香港大學歷史系教授高馬可(John M. Carroll)梳理香港百多年的足跡,一探香港故事的前世今生。
‧享譽英文世界之香港歷史書,繁體中文版再版
‧作者為新版撰寫新序
‧內容由香港開埠至回歸初年,由淺入深概括香港歷史,易讀易明
作者
高馬可(John M. Carroll)
香港歷史學家,香港大學文學院副院長、歷史系教授,著有《帝國夾縫中的香港:華人精英與英國殖民者》、《香港簡史》、Canton Days: British Life and Death in China 等著作。
譯者
林立偉
台灣大學外文系畢業。以職人精神對待文字,以有機耕耘的方式處理翻譯。譯有《帝國夾縫中的香港:
華人精英與英國殖民者》、《黑暗之城》、《穿梭太平洋》等。