日本專業繪本雜誌《MOE》繪本屋大賞新人獎得主
超人氣、廣受喜愛的《好想飛的兔老大》系列最新作品!
一本有著「改變的勇氣」、「認識及愛自己的態度培養」、「溫暖的友情」的成長繪本
超人氣、廣受喜愛的《好想飛的兔老大》系列最新作品!
一本有著「改變的勇氣」、「認識及愛自己的態度培養」、「溫暖的友情」的成長繪本
∥本書特色∥
1. 作者以幽默又可愛的畫風,再次帶來兔老大全新的夢想:「成為修長、帥氣的兔子。」
不怕失敗的兔老大,以及創意無限的小兔子們,再次給你滿滿不畏挑戰、不輕易放棄的團隊合作精神。
2. 天馬行空的創意,動手製作跑步滾輪、拜託獅大王出馬……展現出超強執行力和規畫能力。
3. 從失望、困境中復原,勇於繼續挑戰,傳達出極佳挫折忍受力。
4. 學習認識自己獨特之處、認同自己,進而欣賞並愛自己,為生命教育中極為重要的一環。
5. 兔老大與小兔子間的互相幫助與支持,展現出溫暖的友情關懷。
6. 附「導讀專刊」、「動手動腦學習單」:專家引導閱讀,學習單想一想刺激思考、動手做發揮創意,增進親子互動。
適讀年齡:3歲以上,附注音
關鍵字:創意想像力、幽默、勇敢、團隊合作,正向思考、友情
∥內容簡介∥
「我要成為英俊瀟灑的帥兔!」——兔老大的新夢想誕生了!
在三隻小兔子的陪伴下,一同展開了前所未聞的變身大作戰!
小巴、小皮、小布為了實現兔老大的夢想,再次出動,分工合作、敲敲打打做出跑步滾輪、拜託森林裡的獅大王……
一路艱難又充滿奇特的意外,不過每每遇到失敗,兔老大總是振作起精神說:「好,我會繼續努力的!」
這次的作戰是否會成功?兔老大可以成功變為「走路有風的帥兔」嗎?
∥國內外好評推薦∥
◆王怡鳳/蒲公英故事閱讀推廣協會總幹事
◆李貞慧/繪本閱讀推廣人
◆郭孚/繪本.小日子版主
◆陳家盈/翻轉讀書繪文學工作坊負責人
◆廖笙光/奇威專注力教育中心執行長
◆蔡幸珍/兒童文學工作者
◆盧方方/《後青春繪本館》主編
◆賴以威/數感實驗室共同創辦人 臺師大電機系副教授
我覺得兔老大好帥,因為內心有滿滿愛的人,才是真正的帥啊。──蔡幸珍(兒童文學工作者)
父母和孩子都喜歡這本圖畫書,兔老大說「我會盡力而為,無論我多麼失敗。」還有忠心耿耿的小兔子們!圖片很可愛,讀了很開心。——日本讀者こまさん
圖很可愛,兔子的性格也很有趣。兔老大購物時看到演員兔子,「我也想變瘦」,小兔子提出各種策略來幫忙兔老大。……給小兔子煮粥的兔老大背影很酷。——日本讀者かお
一直很喜歡 Q-rais的作品,我和我兒子也很喜歡《好想飛的兔老大》,所以一知道續作要出來就預訂了。可以再次享受熟悉的兔老大和小兔子們的挑戰和失敗。當我大聲朗讀時,兒子很喜歡也一直笑。——日本讀者zonnar
∥本書使用方法∥
讀完故事後,想一想並說一說:
1. 兔老大失敗了三次, 為什麼每一次失敗後, 他都能重新振作, 說出: 「我要繼續努力。」 這句話?
你也有失敗後一再努力的經驗嗎? 是什麼樣的經驗? 為什麼那時你願意繼續努力呢?
2. 故事裡, 每當兔老大有願望, 小兔子都會努力想辦法幫助他。 如果他們是一家人, 你覺得兔老大像是爸爸媽媽還是小孩?
而小兔子像是爸爸媽媽還是小孩? 為什麼呢? 故事為什麼這樣設計? 這樣的設計好不好呢?
∥延伸閱讀∥
《好想飛的兔老大》
專家好評推薦
在陪伴孩子成長路上,大人請扮演故事裡的三隻小兔子,全力支持兔老大想飛上天的夢想吧……讓孩子在難過時仍感受到被愛的幸福。──盧方方(《後青春繪本館》主編)
接二連三的飛行意外,在滑稽、惋惜中,引發孩子對於飛行原理和科學實驗的好奇。透過分格演出的畫面,清楚看出小兔子們的思維邏輯,以及創意實驗的步驟,在輕鬆戲謔之餘,提供了討論、學習新知和發揮創意的良好空間。──葉嘉青(臺灣師範大學講師暨臺灣閱讀協會常務理事)
作者介紹
作者簡介
Q-rais
本名坂元友介。一九八五年出生於日本栃木縣。從高中時期開始自學並創作短篇動漫,於東京造形大學主修動漫,並於研究所畢業。創作領域豐富,除了漫畫,偶爾擔任戲劇指導,身兼插畫家、動畫創作者、繪本作家,在各領域都非常活躍。繪本《好想飛的兔老大》中努力達成夢想的兔老大與小兔子們,以及「貓生好難」系列中,什麼都做不好但是不斷挑戰的胖胖貓,都為讀者帶來爆笑與療癒。
作品曾獲:尤里•諾斯汀大賞最優秀獎、吉祥寺動畫電影節大獎、日本文化廳Media藝術祭審查委員推薦作品獎、廣島國際動畫影展優像獎、DigiCon6 亞洲大賞。喜歡貓、落語及散步。
譯者簡介
許婷婷(藍莓媽咪)
東京大學教育學博士課程修畢,御茶水女子大學文學碩士,淡江大學文學碩士,具備日本口譯協會專業口譯執照。二〇〇八年成立【藍莓媽咪日文繪本親子讀書會】,透過繪本和童謠,以童心韻文和溫馨手指謠的方式,帶領所有愛聽故事的孩子們進入日文繪本故事的殿堂,繪本譯作有《這是蘋果嗎?也許是喔》、《脫不下來啊!》、《眞好耶!小學生快樂生活日記》、《好想飛的兔老大》等。成人書譯作有《家人這種病》、《每個孩子都是問題兒童》等。育有二子。
Q-rais
本名坂元友介。一九八五年出生於日本栃木縣。從高中時期開始自學並創作短篇動漫,於東京造形大學主修動漫,並於研究所畢業。創作領域豐富,除了漫畫,偶爾擔任戲劇指導,身兼插畫家、動畫創作者、繪本作家,在各領域都非常活躍。繪本《好想飛的兔老大》中努力達成夢想的兔老大與小兔子們,以及「貓生好難」系列中,什麼都做不好但是不斷挑戰的胖胖貓,都為讀者帶來爆笑與療癒。
作品曾獲:尤里•諾斯汀大賞最優秀獎、吉祥寺動畫電影節大獎、日本文化廳Media藝術祭審查委員推薦作品獎、廣島國際動畫影展優像獎、DigiCon6 亞洲大賞。喜歡貓、落語及散步。
譯者簡介
許婷婷(藍莓媽咪)
東京大學教育學博士課程修畢,御茶水女子大學文學碩士,淡江大學文學碩士,具備日本口譯協會專業口譯執照。二〇〇八年成立【藍莓媽咪日文繪本親子讀書會】,透過繪本和童謠,以童心韻文和溫馨手指謠的方式,帶領所有愛聽故事的孩子們進入日文繪本故事的殿堂,繪本譯作有《這是蘋果嗎?也許是喔》、《脫不下來啊!》、《眞好耶!小學生快樂生活日記》、《好想飛的兔老大》等。成人書譯作有《家人這種病》、《每個孩子都是問題兒童》等。育有二子。