藝術就在生活中,因為不同,所以有趣……
我們都是獨一無二的藝術品!
我們都是獨一無二的藝術品!
想一想,如果我們都長得一樣,
這個世界會有多無趣……
不同的角度、彎曲的形狀、歪七扭八的線條
讓每個人都變成獨一無二的藝術品。
這是一本讓所有人理解「與眾不同」的繪本,每一頁皆有不同類型的藝術品,而藝術品們更以第一人稱的角度,展示每個藝術品擁有不一樣的體態和模樣,並自信的展現自己的獨特之處,所有藝術品都是獨一無二的。
*適讀年齡:3歲以上
*有注音
本書特色
☆藝術品說什麼☆
藝術品們以第一人稱的角度和活潑、有趣的發言,表達出每個藝術品擁有不一樣的形狀、線條和模樣,而藝術品們以自己的獨特為榮。也藉由藝術品的發言告訴每個人,無論膚色、身形或個性,每一個人都是與眾不同的。別忘了,我們都是藝術品,獨一無二的藝術品。
☆不出門也能欣賞藝術品☆
每一頁皆有不同類型、風格的藝術品,每翻一頁就像是認識不同風格的繪畫、拼貼或雕塑,不出門便能欣賞各種不同的藝術品。
☆認識不同的藝術風格☆
本書的附錄以簡明扼要的文字介紹不同的藝術風格,從史前藝術到立體派,從古埃及到現代,是所有人想進入藝術殿堂時的最佳選擇,不管是大人或孩子,都能從此書中領略不同的樂趣。
作者
馬克.史柏林(Mark Sperring)
馬克.史柏林畢業於英國的巴斯藝術學院和坎伯威爾藝術學院,曾在印刷業及書店工作,後來成為一名兒童書作家。從古怪到抒情,馬克總是能用溫暖和幽默來捕捉孩子們日常生活中熟悉的時刻。現在他已經在童書界站穩腳步,出版越來越多的圖畫書,作品目前已被翻譯為十四種語言,並入圍許多獎項。現居英國布里斯托。
繪者
蘿絲.布雷克(Rose Blake)
蘿絲.布雷克是插畫家,也是藝術家。她在金斯頓大學和皇家藝術學院學習繪畫,並獲得D&AD最佳新人獎。她的作品充滿平易近人且富有感情,極為吸引人,也長期和《紐約客》、《星期日泰晤士報》和《紐約》等媒體合作。她喜歡游泳、唱歌和濃濃的甘草。
譯者
宋珮
宋珮,出生於金瓜石,在山野間度過童年時光。高中時開始閱讀文學作品,大學進入外文系就讀,期間發現圖像閱讀的樂趣,決定出國進修藝術史。在國外旁聽電影方面的課程,對早期黑白電影尤感興趣。
回台後,先後在大同大學、基督書院任教,並且開始研究圖畫書、翻譯書籍、寫作散文及畫插畫。目前在中原大學擔任「基督信仰與藝術」、「從電影看人生」講師,也在誠品書店、國北教大、宇宙光開設圖畫書和藝術欣賞課程。和先生鍾榮光合作攝影與繪畫的專欄〈影像對畫〉,刊登校園雜誌。至今翻譯圖畫書約三十餘本,另譯有《觀賞圖畫書中的圖畫》,出版散文集《寫生冊頁》。
馬克.史柏林(Mark Sperring)
馬克.史柏林畢業於英國的巴斯藝術學院和坎伯威爾藝術學院,曾在印刷業及書店工作,後來成為一名兒童書作家。從古怪到抒情,馬克總是能用溫暖和幽默來捕捉孩子們日常生活中熟悉的時刻。現在他已經在童書界站穩腳步,出版越來越多的圖畫書,作品目前已被翻譯為十四種語言,並入圍許多獎項。現居英國布里斯托。
繪者
蘿絲.布雷克(Rose Blake)
蘿絲.布雷克是插畫家,也是藝術家。她在金斯頓大學和皇家藝術學院學習繪畫,並獲得D&AD最佳新人獎。她的作品充滿平易近人且富有感情,極為吸引人,也長期和《紐約客》、《星期日泰晤士報》和《紐約》等媒體合作。她喜歡游泳、唱歌和濃濃的甘草。
譯者
宋珮
宋珮,出生於金瓜石,在山野間度過童年時光。高中時開始閱讀文學作品,大學進入外文系就讀,期間發現圖像閱讀的樂趣,決定出國進修藝術史。在國外旁聽電影方面的課程,對早期黑白電影尤感興趣。
回台後,先後在大同大學、基督書院任教,並且開始研究圖畫書、翻譯書籍、寫作散文及畫插畫。目前在中原大學擔任「基督信仰與藝術」、「從電影看人生」講師,也在誠品書店、國北教大、宇宙光開設圖畫書和藝術欣賞課程。和先生鍾榮光合作攝影與繪畫的專欄〈影像對畫〉,刊登校園雜誌。至今翻譯圖畫書約三十餘本,另譯有《觀賞圖畫書中的圖畫》,出版散文集《寫生冊頁》。